Kniga-Online.club
» » » » Людмила Минич - Жемчужина из логова Дракона[VolgoDon конвертируется в fb2]

Людмила Минич - Жемчужина из логова Дракона[VolgoDon конвертируется в fb2]

Читать бесплатно Людмила Минич - Жемчужина из логова Дракона[VolgoDon конвертируется в fb2]. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Путник пристально рассматривал певунью сквозь изгородь. Конечно, она тоже одинока, хоть цветы вокруг нее прекрасны, а дом богат и достаточен. Несчастная женщина. И такая красивая! Захотелось вдруг сказать ей хоть что–нибудь, все равно что, только на родном языке, что–то хорошее, чтобы у нее на сердце потеплело. Сознавая, что очень рискует, быть может, делает глупость, Ветер выпрямился в полный рост и, опершись на живую изгородь, начал с неведомой доселе силой:

— Я чувствую, как сильно бьется сердце,Я чувствую, что слов не нахожу:Я слышу звук родной в такой дали забытой,И вижу красоту, которой равных нет…

Женщина резко вскинула голову, уперлась взглядом в незнакомое лицо над прутьями манги, вскочила, уронив свое рукоделье. Хотела сразу убежать, даже сделала первый шаг, но вместо этого опустилась обратно на скамью. А Ветер продолжал. Все, что он сейчас чувствовал, превращалось в слова, слова в строки, а строки легко ложились одна вслед другой. Как в тот день, когда умер Олтром.

Он рассказывал незнакомке о ее красоте, об одиночестве. Говорил, что здесь она подобна диковинному золотисто–белому первоцвету, что расцветает летом в северной стране, откуда она родом, и потому странно и необъяснимо приятно путнику из этого далекого края встретить такое чудо на чахлой, скалистой почве Бешискура. Он говорил и говорил, а женщина все сидела, опустив глаза, лишь слезы тихо скользили по щекам. А потом она заулыбалась сквозь слезы, и тут Ветер всем сердцем поверил, что она обязательно вернется. Настанет только день. И рассказал ей об этом.

— …настанет только день… — тихо закончил он.

Небывалый подъем уже прошел, но Ветер чувствовал себя необыкновенно хорошо. Ведь незнакомка улыбалась, улыбалась одной мысли о том, что сказанное сбудется.

Когда же он закончил и повернулся в сторону деревни, женщина окликнула его на тармасе.

— Не уходи, незнакомец! Погоди немного, прошу тебя!

Ветер остановился. Ильмара, так ее звали, принялась расспрашивать, кто он, откуда, как попал сюда, и они необычайно быстро разговорились. Ветер отвечал ей скупо, но тепло. Да, он тоже родом из Края Вольных Городов, из Вальвира, сюда же забрался в поисках счастья, а нашел ли, так и не знает. Возвращается обратно на север. Ищет ночлежный дом, а утром дальше пойдет.

— Но у нас есть… что–то вроде постоялого двора, — возразила она удивленно. — Где привечают постояльцев. В Кийчен мало кто забредает, и место гостю всегда найдется. А ночлежка… это же сарай, хлев… для нищих.

— У меня совсем нет денег, — прервал ее Ветер. — И выменять нечего. Поэтому мне нечего делать на постоялом дворе, каков бы он ни был.

— Ты идешь с Бешискура? — вдруг спросила Ильмара со странным блеском в глазах.

— Оттуда, — согласился Ветер, — но не бойся, я не переодетый двар, или еще что–нибудь такое.

Она засмеялась.

— Ты не похож ни на одну из жутких тварей, про которых тут болтают. Просто… то, что ты говорил мне… это так прекрасно! Ты сердце мое согрел, впервые за столько лет. Вдруг ты… Говорят, — она понизила голос до шепота, — в Бешискуре Драконы живут. Вдруг… — женщина смущенно примолкла.

— Вдруг я Дракон, — рассмеялся Ветер самой мысли об этом. — Неужели похож?

— Нет же, — Ильмара махнула на него рукой, тоже весело, — я подумала, из служителей, может быть…

— Нет, я обычный человек. А слова мои — оттого, что я такой же, как и ты. Чужой здесь.

— Послушай, а оставайся у меня! — загорелась вдруг она. — Расскажешь что–нибудь. Про родные места. Я так давно там не бывала… С тех пор, как увезли меня.

— Да я‑то не против, — Ветер пожал плечами, — только согласятся ли хозяева?

— А я и есть хозяйка!

И не дожидаясь больше ответа, она что–то выкрикнула, обернувшись, на одном из наречий горги.

Из дома вышли две темные женщины–горги, одна уже в летах, другая совсем молодая. С трудом он разобрал, как Ильмара приказала им устроить гостя. Какая удача, ее долго разыскивал дальний брат матери, и наконец нашел. Он погостит тут несколько дней. Хозяйка продолжала отдавать другие приказания, и Ветер перестал прислушиваться. Восторга его приход у слуг не вызвал, видно было по недоверчивым, хмурым лицам женщин. Но отказываться от предложения радушной хозяйки он не стал. В конце концов, у каждого из нас своя голова на плечах. Да и вряд ли Ветер здесь задержится: помоется, наестся, переночует и уйдет. Сейчас он ощущал полной мерой, как устал и ослаб в последнее время, и после такого заманчивого предложения сама даже мысль о ночлежке стала ему ненавистна.

Он остался, и провел в этом доме не одну ночь, а целых четыре. Причиной тому стала усталость, вкусная еда, мягкая постель — на такой Ветру последний раз доводилось нежиться в глубоком прошлом. И конечно же, сама хозяйка, прекрасная, молодая и одинокая. История ее оказалась невеселой, но Ветер знавал и худшие.

Родом Ильмара была из маленького городка как раз под Ласпадом. Отец — мелкий ремесленник, потративший жизнь на безуспешные попытки накормить огромную семью, мать — вечно грустная женщина, пропитанная теми же заботами. Однажды некому Жарге, богатому торговцу из далекой Гаройхи пришлось проезжать через их местечко. Он увидал красавицу Ильмару на улице и проследовал за ней до самого дома. Родители для виду заупрямились, дескать, молода она еще, почти девчонка, но торговец очень хорошо заплатил им да еще содержание назначил, и девушка очутилась очень далеко от дома, в Гаройхе, в южной части Империи Индурги.

Там ее жизнь пошла совсем по–другому: Жарге новую жену обожал, отказа не было ни в чем. Очень скоро она родила чудесного мальчика на радость торговцу и на горе двум первым женам, которые до сих пор приносили супругу одних только девочек. Прошло еще немного времени, и у Ильмары появился второй сын. Вот ее дети и сделались мужниными любимцами и наследниками. Однако, на горе, тот долго на свете не зажился, скончался от тяжкого недуга, хотя был совсем не стар. Жизнь у Ильмары опять переменилась.

Дети ее еще слишком малы, и по традиции все дела перешли к отцу Жарге, который сразу же перебрался в Гаройху из Кийчена, из этого самого дома. Ведь Ветру известны обычаи горги? Женщинам у них ничего не принадлежит, даже собственная жизнь, однако тут свято почитают Мать, поэтому главная в роду имеет особую власть, лишь она одна, а все остальные, даже мужчины, должны ей повиноваться да еще за честь считать. Вот мать Жарге после смерти сына и приказала убираться чужестранке Ильмаре домой, на север. Та, однако, от детей не отказалась. Семья Жарге не могла чинить такого насилия над матерью наследников, и вот, ее отослали сюда, в просторный дом на краю земли.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Людмила Минич читать все книги автора по порядку

Людмила Минич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Жемчужина из логова Дракона[VolgoDon конвертируется в fb2] отзывы

Отзывы читателей о книге Жемчужина из логова Дракона[VolgoDon конвертируется в fb2], автор: Людмила Минич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*